

Published
Works
Aside from his books, Rod has had short stories
anthologized in The Blue Jean Collection, Opening Tricks, What
is Already Known, Horror and 200% Cracked Wheat published by
Thistledown, Red Deer and Coteau Books respectively as well as numerous
educational publications and radio broadcasts.
Plays
The Sins of St. Dave, Twenty Fifth Street Theatre,
Saskatoon, 1996. Harvest Moon,
Station Arts Centre, Rosthern, 1991-93.
Nice Guy, Twenty Fifth Street Theatre, Saskatoon, 1991. The
Other Party, Wheatland Theatre, Regina, 1990.
Films
Toy Boat, (Drama) CBC, Regina, 1984. A Room Full of Men, (Documentary)
Heartland Motion Pictures, Regina,1993.
The Rink, (Drama) Cinépost Productions, Saskatoon, 1997.
Awards
Toy Boat, Sask Film Showcase, Best Children’s Drama,
1985. The Rink, the Vicky
Metcalf Short Story Award, 1993. The
Sins of St. Dave, the SWG Literary Long Manuscript Award, 1993. A Room Full of Men, Sask Film
Showcase, Best Educational Documentary, 1994. The Rink, Sask Film Showcase, Best Children’s Film,
1998. Takes, the 1996
Saskatchewan Book Award for Best Educational Book;1997 Canadian
Librarian Association Young Adult Book of the Year. The Crying Jesus,
Saskatchewan Book Awards, Saskatoon Book of the Year, 1998. The Ring, Saskatchewan Writers' Guild
Short Manuscript Award, 2004. Feeding
At Nine, Saskatchewan Book Awards, Children's Literature Award, 2007.
Memberships
Writers Guild of Canada (WGC), Saskatchewan
Playwrights Centre (SPC) Saskatchewan Writers' Guild (SWG) founding member of
the Guild of Canadian Playwrights now Playwrights Guild of Canada, (PGC) and
the Canadian Society of Children's Authors, Illustrators and Performers.
(CANSCAIP).
Roderick Peter MacIntyre was the oldest of five
children. His mother was Frances Germaine from Burr, Saskatchewan, a first
generation immigrant from St. Petersburg, Russia; his father, Duncan MacIntyre
from East Bay, Cape Breton, Nova Scotia, was orphaned during the 1930s.
Stationed at Camp Dundurn during the She Second World War, he met Frances and
they were wed shortly after. Roderick Peter was born in St. Paul’s Hospital,
Saskatoon, Saskatchewan on February 18, 1947 when the population was 46,028 and
horses still towed milk wagons, water wagons, “honey” wagons; trolley cars ran
up and down 20th Street.
Rod went to St. Mary’s School on the west side,
then to Holy Redeemer College in Edmonton, a juvenate, where he thought about
becoming a priest for his first two years of high school. He finished high
school at St. Paul’s High in Saskatoon. After a year of driving truck for a
drug company, Rod attended the U. of S. for five years where he obtained an
honours degree in English and Sociology in 1970. It was during this time he met
and began living with Sharyn Swann.
Rod went to the University of Ottawa and
attempted a post-graduate degree in English but barely lasted a year before moving
to the east coast, mostly Prince Edward Island where he and Sharyn lived till
1981 and where their daughter, Zoey was born. It was on Prince Edward Island
that Rod worked as an actor for stage and television then gradually shifted
into writing for theatre.
During the 1980s and early 90s, Rod still
worked as an actor and playwright in Saskatoon before the first of his YA
fictions was published in 1991.
Rod and Sharyn currently make their home in La
Ronge, Saskatchewan where his daughter and three grandchildren are welcome
visitors. Rod remains active as a writer and activist within the provincial and
national arts community. To ensure that Rod is not a dull boy, he still plays
recreational hockey, golf and pool.
As Rod and I could find neither a common time
nor place to meet for an interview, we took advantage of modern technology and,
via e-mail, leisurely conversed over a three-week period with Rod patiently
responding to my
questions.
(The interview was subsequently published in CanadianReview of
Materials Magazine.)
CM: What did you read as an adolescent and why?
MacIntyre: When I was in adolescence, I remember reading
comic books (the funny kind; I wasn't into the Superheroes - with the exception
of Superman), then the "Hardy Boy Mysteries." And I probably would
have stopped there, but I went to a "Juvenate," a minor seminary,
when I was fourteen and there wasn't anything to do. The reason I read was to
alleviate boredom - to be entertained. I jumped directly from the "Hardy
Boys" to historical novels like The Robe and the Chalice. There was no "transition"
type of literature for me. However, in this Catholic seminary was a book by
A.J. Cronin. It was The Keys to the Kingdom, the book that changed my life
(doesn't everyone have one of those?), the one that got me going - made me
think - a book really about the triumph of love over faith. And I was deeply,
profoundly moved. That became the reason for reading - to be moved. And I have
read for the same reason ever since.
CM: When did you first discover YA literature?
MacIntyre: I initially encountered YA lit
"after" I published my first (only) novel, Yuletide Blues. It
honestly never occurred to me that such a thing existed. Then it was pointed
out to me that there was a literature called "Young Adult" and that
the voice I use for much of my fiction fits into that categorization. If there
was a pattern upon which I based that voice, it was unquestionably, Catcher
in the Rye, which I read when I was eighteen. But I'm sure that J.D.
Salinger never thought he was writing YA either. I personally don't accept the
categorization that has become a "genre" - even though I acknowledge
that it exists. What I write are stories that happen to have "young
protagonists," although I don't target my work at a specific young adult
audience, despite the fact that it appears to be the obvious market. Now, of
course, I find myself in a unique position: I love and respect those who have
become my audience, and they (those who make up my primary audience) seem to
reciprocate like feeling. However, I still resist writing "for" them,
or "to" them, or worse, "at" them. My stories continue to
be what I would call, metaphors of discovery. Metaphor is the stuff of poetry,
and I began as a poet. I think (hope) everybody begins as a poet. The word is
everything.
CM: As you were growing up, what did you want to be?
MacIntyre: I grew up on the West Side of Saskatoon, on
"the hill" as it is called (Pleasant Hill), a working class/immigrant
neighborhood. My dad was a Cape Bretoner with grade eight; my mom a farm girl
with grade seven. I was the first of five children. My next brother is five
years younger than I - followed by two more brothers and a sister. When I left
home at fourteen, my baby sister was three. I've only grown to know my siblings
as adults, after I arrived back from the Maritimes in 1982. We are still a
"close" family. --Books did not abound in our house. In order, I
recall wanting to be a fireman, a clarinet player (I saw The Benny Goodman
Story), a hockey player, then a priest. I actually attended a seminary for a couple
of years. But, somehow or other, I became what I am, a sinner. I don't recall
ever wanting to be a writer. It was not a conscious choice. In fact, it wasn't
until I was thirty-five that I finally acknowledged that I, indeed, was one.
I've always maintained that it takes a special kind of stupidity to be a writer
and I've been blessed with lots of that.
CM: Since "author" was not one of your childhood aspirations,
how did you come to be one?
MacIntyre: The path that led to me being a writer had
more to do with the Beatles and Bob Dylan in the early and mid-sixties than any
real literary consciousness. I wrote reams and reams of "bad" poetry,
styled against the lyrics of songs I heard in those days. But a man by the name
of Robert Weaver came touring the campuses in 1968 looking for poetry from
young student poets for his program, "CBC Anthology." I had no idea
what that was, but I was a student who wrote poetry, and I sent him a handful.
I remember one of them.
Yesterday
stands or walks
as I
stand or walk
and if I turn too suddenly
I can see how all those children
had their mother's eyes.
Lo and behold! he published four, and he sent
me a cheque for $38.60. I thought that was a pretty interesting way of making
money. When I left university - I think I went for six years and only have a BA
to show for it - I moved to PEI where I started "freelancing" for the
CBC. I did satirical radio commentaries featuring local political issues and
the like. Meanwhile, I got involved in amateur theatre and soon moved to
professional theatre where I began writing plays. I had five plays produced
(mostly school tour stuff) before I published Yuletide Blues in 1991.
CM: What is it about the short story form that appeals to you?
MacIntyre: I suffer from the opposite of writer's block.
I have too many story ideas, most of which could not sustain a novel. The short
story is simply the most efficient way for me to get some of those ideas on to
paper. I like the bite-sized diversity that a short story collection offers. However,
I also like the luxuriousness afforded by the novel.
CM: If you have "too many story ideas," what are the sources of
your stories?
MacIntyre: :My stories generally evolve one of two ways:
either a character starts yattering in the back of my skull, and I just write
down what they say, eventually figuring him or her out, placing them in
situations they don't particularly want to be in; or, I start with a situation
and build a character around that situation. Yuletide Blues began as a
character. The first lines were, "I have this theory that parents are from
another planet, some place long ago and far. The proof is this: look in their
eyes. See anything there? Etc" "Cut" began as a character
who said, "If you want to have fun these days, you got to jump up and down
on people's heads or go live in somebody's nose. Like, who needs it. You can't
even have sex without worrying about your 'thing' falling off." Stories
that began as situations are "The Code," "Shadow Dark
Night" and "The Crying Jesus." For me, there is a
truism about story, one thing all stories have in common: characters in a
situation they don't want to be in. As a writer, there are two ways of
approaching this: either you start with a character, who you get to know so
well that you are aware of the situation they would most like to avoid, and you
put them there, or you start with a situation and you build the character
around the situation. For example, about five years ago, there was an item in
the newspaper that caught my eye. Apparently, some teenagers had been playing a
deadly game of Russian roulette resulting in one of them dying. The article,
however, went on to discuss the cop, whose gun they'd used, and how come he
didn't keep his bullets separate from his gun. I was so annoyed. Who cares
about the goddamn cop! I want to know about the kids - what's the story there?
It festered in me for days. Then I suddenly got an idea: "What if (the
magic 'what if') some kids are playing Russian roulette and they blow
off the back of someone's neck, and he lives?" Ah, that's my situation -
someone who has survived this deadly game. What's the story? Well now I have to
build a character around that situation. Hence "Shadow Dark
Night".
CM: In high school English curricula, novels appear to be at the top of
the pecking order while short stories suffer from the Rodney Dangerfield
Syndrome - no respect. Why has that been the case?
MacIntyre: I think short stories in high school lit
curricula are buried beneath the heap of everything else. As a literary form,
it is decidedly at the bottom. The short story does not have the tradition of
the novel, the play or the poem. It is a relatively recent form, and no
"canon" has been established for teachers to lean on. It doesn't have
"respect" because of its shoddy reputation as mere popular
entertainment - its heyday being the era of the Saturday Evening Post. The
burden then, of selecting stories, falls on teachers themselves, and, since the
majority of teachers - including English teachers - are not readers, the status
of the short story is not likely to improve. I think the reason there are so
few collections and/or anthologies of so called YA short fiction is because
there is no market for individual stories. For example, I've just written one
for a competition - but there are no magazines or other publications that use
that kind of material unless it has severe content restrictions on it (i.e.
some religious magazines use "YA", but its purpose is didacticism).
However, presses like Thistledown, whose directors are not uncoincidentally
teachers, have recognized the dearth of short fiction in school curricula and
have almost single-handedly created, then filled, the waiting niche.
CM: Most students only know the short story as something that appears in textbooks
with accompanying questions. Consequently, a Pavlovian S-R of short stories =
work, not pleasure, is established. What should the appeal of the short story
be to adolescents and teachers?
MacIntyre: The appeal of the short story is obviously
its brevity. It's how people entertained themselves before TV. You could read
two or three a week. It appeared in your weekly magazines. It can be chewed and
swallowed in a single sitting. It might take an afternoon to fully digest, but
it won't leave your stomach in knots like poetry, nor overstuffed like a novel.
CM: You write in many different literary forms, but when you sit down to
write, do you know what literary form is going to come forth?
MacIntyre: I'm not so sure that I consciously write for
different audiences, but I know that the form of what will appear is determined
entirely by my protagonists. The younger protagonist will likely appear in
fiction and will appeal to a younger audience. An older protagonist will likely
appear in a play and appeal to an older audience. One of the projects I am
currently writing is an adult novel; however, it actually began as an
adaptation of an earlier play.
CM: The majority of your YA short stories, plus Yuletide Blues,
have male central characters. Do you feel more comfortable writing in that
voice?
MacIntyre: I most often write in the first person,
present tense, using the voice of a young male. I like its "in your
face" immediacy and energy. It comes, I think, from having written eight
plays. Playwrighting contains the largest body of my work and has little in
common with the fiction I write - with the exception that it, too, is first
person, present tense (as are most plays). When I occasionally use a female
voice, it is slightly more mature, intelligent and poetic (Joyce thought he
wrote his best stuff as a woman - so do I).
CM: Given the "importance" of hockey in the lives of so many
Canadian adolescents, especially males, surprising few Canadian YA authors have
written about the subject in a genuine way, that is, by going behind the on-ice
action to examine the real world of juvenile hockey. "The Code"
in The Crying Jesus certainly revealed another aspect of hockey. How did
it come about?
MacIntyre: I play on an old-timers's hockey team named
(cleverly), the "Deja Blues", composed mostly of Catholic school
teachers. We're all over fifty but love the game as much as we did when we were
ten. I've played some sort of organized sport much of my life. I know the smell
of the dressing room. I know "the code", recently expressed again by
the American Olympic hockey team: "Nobody tells on a team mate." The
birth of "The Code" (the story) arose from another newspaper
account I found very interesting. It involved a football team, the Saskatoon
Hilltops, a team in the western Canadian junior football league. This team had
won some championship or other and were out to celebrate. And, like the hockey
team in the story, some of the players had been refused entry to a nightclub because
they were underage. There is a man in Saskatoon who wanders around with a plate
in his skull as a result of being beat up by some members of the team. The
interesting thing to me about this whole event is that no single individual was
ever brought to justice - at least not to my knowledge. (This speaks so
precisely to that whole notion of what male team sports teams are about. I
obviously don't know about women's team and am very curious to know if the same
reality applies - I hope not. I hope that this is truly one
distinguishing characteristic between the sexes.) The "situation" for
me was: what if someone wanted to accept responsibility for the act? Build a
character around the event. Mike. He wants to tell, wants to "quit" a
hockey team. The structure is simply not in place for that to happen. And, as
the subtext of that story indicates, the whole of male patriarchy (if I can use
a feminist phrase) supports that silence - that code. Having said all that, the
real root of the story comes from me trying to quit my studies towards the
priesthood. Another kind of team. I could just as easily been wandering around
with a white collar around my neck as not. The details of that particular story
directly parallel the events in "The Code."
CM: Budge Wilson's The Leaving was the first collection of short
stories to win the C.L.A.'s Young Adult Canadian Book Award. Takes was
the first time an edited collection of short stories received this award. How
did you react?
MacIntyre: I was utterly surprised and totally delighted
by the award offered Takes - mostly because of the history of the
collection. I had been a juror for an earlier competition that Thistledown had
developed and was surprised by the book that emerged, Notes Across the
Aisle, because, in my estimation, many good stories had been omitted. I
cajoled the publisher into letting me see if I could assemble something out of
the reject pile. And thus the Phoenix rose from the ash.
CM: You've had some of your work "translated" into other media,
e.g. "The Rink" on TV and Yuletide Blues serialized on
CBC's "Morningside." Did you work on the scripts?
MacIntyre: I'm in favour of recycling. I wrote the
teleplay that was adapted from "The Rink" as well as the
radio-formatted Yuletide Blues. The story called "Toy Boat"
was, in fact, adapted from a teleplay I wrote in the early '80's. Film exists
in time and space - the page, only in space - that's why the two have differing
structural requirements. Film also pays a lot better.
CM: Amongst those who write for adolescents, whom do you like?
MacIntyre: My favourite YA writer would have to be Brian
Doyle. Doyle's stories are relentlessly Canadian and invariably have a very
dark edge that is mitigated by his great sense of humour, often equally as dark
and often satirical, like Uncle Jack, the hopeless alcoholic in Up to Low and
the McCooey's in Uncle Ronald.
CM: Do you have another YA novel on the way?
MacIntyre: I don't have any immediate plans to write a
young protagonist novel, although I've been thinking about Boog (a character in
Yuletide Blues) a lot lately and wonder what his story is. (Some
characters created in one story have made cameo appearances in
others."Shane", for example, in "The Rink, is the same
"Shane" in "Cursing Shane". He's just older now.)
CM: As someone who is an author and an editor, what advice would you give
those seeking to write for adolescents?
MacIntyre: I don't know if it is appropriate for me to
advise, but I'll happily make some observations that may or may not be true,
and then share the advice I give myself. Bear in mind that, as young people
have great bullshit detectors, you must strive for honesty. The most
interesting protagonists are usually motivated despite their beliefs, not
because of them. That's where the tension lies. If you, as a writer, have
something to say, then you probably shouldn't be saying it. I am suspicious of
any writing that seems to have a predetermined theme or judgement or moral. A
story cannot have any of those things before it's begun. A theme is like a fart
- it comes after the meal. I assume, as well, that my audience is at least as
smart as I am. And it is. I assume that by the age of fifteen, you know it all.
I did. I was fully formed, as smart as I was ever going to be. I had pretty
much come to terms with all the big ontological questions. The only thing I
lacked was experience and vocabulary, neither of which necessarily make you
smarter. I recognized that fact when I was twenty-one. It made me realize I was
essentially no different from anyone else. That's probably why I'm a writer. As
I said earlier, there's a certain kind of stupidity required to be a writer.
I've been blessed with lots of that.
So, my bottom line, is to make sure you've
somehow experienced what you're writing about. Make sure your protagonists are
at least as smart as you are (preferably smarter) and that they act despite
their beliefs. If you place your morality onto your protagonists and make them
articulate it, they will make a fool of you because they will be lying - although
you may be telling the truth. Listen to young people and their music. Learn to
love it. Learn to love them. Learn to be stupid - there's wisdom in it.
This interview originally appeared in the
special "Young Adult Fiction" issue of Prairie Fire, 13(3), 49-55
(Fall, 1998) under the title, "Metaphors of Discovery: An Interview with
Rod MacIntyre.”
Copyright © Dave Jenkinson and the Manitoba
Library Association.
Published byThe Manitoba Library Association
ISSN 1201-9364
cm@mts.net
CM:
Canadian Review of Materials is copyright © The Manitoba Library Association.
http://www.umanitoba.ca/outreach/cm/index.html
Questions
LT: What makes a good story?
MacIntyre: Character, plot, sense of discovery.
LT: Where do your ideas for stories come
from?
MacIntyre: Media, friends, family – the
ethers… everywhere, anywhere.
LT: Do you have a process you usually go
through as you create a story? For example, do you begin with the character and
build a story around that person? Do you start with a conflict or problem and
then place the character in the situation? At what point do you consider the
setting for your story….or is your method for developing a story different each
time?
MacIntyre: I begin stories both ways, but
quickly distil it into character. Setting is whatever I need to make the
characters believable
LT: How thoroughly do you think through
plot before you begin your story?
MacIntyre: Not much – it’s what I work on most
while writing.
LT: What makes a truly believable
character?
MacIntyre: Balance.
LT: What advice would you give students
about character development?
MacIntyre: Make sure they have minor conflicts
in their major traits.
LT: What is the secret to writing good
dialogue?
MacIntyre: Brevity and rhythm.
LT: How do you decide which point of
view is best for telling your story?
MacIntyre: You’ve stumped me. I have no idea.
LT: Common advice for writers is,
"Write what you know." What is your interpretation of this comment?
Do you think this is sound advice?
MacIntyre: You can only write what you know,
and if you don’t know it, you’d better find out because you can be sure that
someone will know it and challenge you if you’re wrong. You cannot write
believably if you don’t "know it." That includes SF and Fantasy – in
which you literally create the reality you’re talking about – and therefore
know it. It’s very sound advice.
LT: Do you consciously build such
devices as theme, metaphor or symbolism into your stories?
MacIntyre: Sometimes, but not often. I usually
add it after I have a draft. Or remove it. Theme is not something a writer
thinks about. It comes after the story is created and usually from a teacher or
critic. If a story is a meal, then theme is like gas – it always comes after.
LT: What should students look for when revising
their stories?
MacIntyre: Make sure it’s got all its parts:
protagonist, antagonist, plot, setting and climax.
LT: Do you have any advice for students
who wish to become writers?
MacIntyre: Read more than you write. Learn how to
live in poverty. Expect rejection from family, lovers and publishers. (The
latter isn’t advice, I know – it’s a warning)
Take care, Rod MacIntyre, 06/11/02,